No exact translation found for clean up

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic clean up

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • On peut notamment citer International Coastal Clean-up et la Campagne pour un monde propre.
    وتكاليف التنظيف يمكن أن تكون كبيرة.
  • Une délégation a suggéré que le programme International Coastal Clean-up Campaign soit repris dans d'autres pays.
    وأشار أحد الوفود إلى إمكانية تكرار برنامج الحملة الدولية لتنظيف السواحل في بلدان أخرى.
  • (a) Nombre insuffisant ou nul de Il y a eu pPprogrammes de nettoyage des déchets d'amiante qui aient ont entrepris e nombre très important a prés dans les régions frappées par la catastrophe, malgré les quantités importantes de débris contenant de l'amianteLittle or no asbestos waste clean-up programmes had been initiated despite the presence of widespread asbestos debris in disaster areas;
    (أ) لم يتم استحداث أية برامج لتنقية لنفايات الاسبست أو استحدث القليل منها على الرغم من وجود أنقاض الاسبست على نطاق واسع في مناطق الكوارث؛
  • Le plan d'action approuvé par une réunion de coordination de haut niveau qui s'est tenue au Pirée (Grèce) aidera le Liban à engager une opération de nettoyage dont le coût est estimé à 50 millions de dollars [voir le communiqué de presse UNEP/MAP du 17 août 2006 intitulé « Clean Up Strategy for Oiled Lebanese Coast Given Green Light by International Community » (La communauté internationale adopte un plan de nettoyage du littoral libanais pollué par des hydrocarbures)].
    ستوفر خطة عمل اعتمدها اجتماع التنسيق رفيع المستوى في بيرايوس، باليونان، المساعدة للبنان في أعمال التنظيف التي يتوقع لها أن تكلف 50 مليون يورو (انظر النشرة الصحفية لخطة عمل البحر الأبيض المتوسط التابعة لبرنامج البيئة العالمي، 17 آب/أغسطس 2006، ”المجتمع الدولي يعطي إشارة البدء في الاستراتيجية الرامية إلى تنظيف شاطئ لبنان الملوث بالنفط“).
  • Seba Sheavly (Directrice, Bureau de la prévention et du contrôle de la pollution, Ocean Conservancy) et Cees van de Guchte (Administrateur de programme (hors classe), Bureau de coordination du Programme des Nations Unies pour l'environnement/Programme d'action mondial) ont ouvert les exposés de groupe par un aperçu du problème des débris marins : leurs caractéristiques, leur répartition, leurs sources, les risques qu'ils posent à la vie marine et les autres dommages qu'ils causent, ainsi que les mesures prises par International Coastal Clean-Up et le PNUE pour remédier à la situation.
    افتتحت كل من سيبا شيفلي (مديرة مكتب منع التلوث ورصده، منظمة الحفاظ على المحيطات) وسيس فان دي غوشته (موظف برامج أقدم، مكتب تنسيق برنامج الأمم المتحدة للبيئة/ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية) البيانات التي قدمها أعضاء فريق المناقشة باستعراض لمشكل الحطام البحري وخصائصه وتوزيعه والمخاطر التي يشكلها بالنسبة للحياة البحرية والأضرار الأخرى التي يتسبب فيها والتدابير التي اتخذتها منظمة التنظيف الدولي للسواحل وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة استجابة لذلك.
  • Un rapport sur l'atelier régional sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux des services de santé et de l'agriculture, organisé à Djakarta, du 26 au 29 juin 2006, par l'Organisation mondiale de la santéA report on the Regional Workshop on Sound Management of Hazardous Wastes from Health Care and from Agriculture, organized by the World Health Organisation (OMSWHO) et l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture and Food and Agriculture Organisation (FAO) , tenu à Djakarta du and held in Jakarta from 26 auto 29 juinJune 2006, a également mis en évidence les lso highlighted the problèemes de l'élimination des matériaux contenant de l'amiante après le of post-tsunami clean-up of asbestos-containing materials Il a été relevé que, après la catastrophe, pendant le nettoyage, après la catastrophe, des bâtiments endommagés et détruits t was noted that during the clean-up of damaged and destroyed buildings after the disaster, de plus grandes quantités de matériaux contenant de l'amiante avaient dû être manipulées et éliminéeslarge quantities of asbestos-containing materials needed to be handled and disposed of Au début de In early 2005, le Bureau régional de l'OMS pour l'Asie du Sud-Est a publié des directives pour l'élimination des débristhe WHO South East Asia Regional Office had issued guidance for the debris disposal De plus,In addition, le the Basel Convention Secréetariat de la Convention de Bâle a également contribué à ldonner des éléments d'orientation 'établissement de ces directives pour la gestion des déchets dangereux dans les régions touchées par le had also contributed to the guidance elements for hazardous waste management in tsunami affected areas A sa première réunion, les t its first meeting on 17 etand 18 avrilApril 2007, le Bureau élargi de la huitième réunion de la the Expanded Bureau of the eighth meeting of the Conféerence desof the Parties a examiné un considered a document sur l'élaboration de lignes directrivces pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets d'amiante mettant l'accent sur les mesures à prendre dans les régions sujettes aux catastropheson the development of guidelines for the sound management of asbestos wastes with emphasis on measures to be taken in disaster-prone areas (UNEP/SBC/BUREAU/8/1/5), qui avait été préparé par le which had been prepared by the Secréetariat.
    وأثناء الاجتماع الأول في يومي 17 و18 نيسان/أبريل 2007، نظر المكتب الموسع للاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف، في وثيقة عن تطوير مبادئ توجيهية للإدارة السليمة لنفايات الاسبست مع التأكيد على الإجراءات المقرر اتخاذها في المناطق المعرضة للكوارث (UNEP/SBC/BUREAU/8/1/5)، التي أعدتها الأمانة.
  • Mr Shue était supposé m'aimer ♪ I turn my back and find myself out on the line ♪ ♪ You could've warned me ♪ ♪ But that would've been too kind ♪ ♪ I've been warning you for months to clean up your act ♪ ♪ You've been late, you've been mean ♪ ♪ Giving all kinds of stupid flack ♪ ♪ That's a lie, that's a lie ♪ ♪ It's just, I haven't been feeling that well ♪ ♪ Effie, please, stop excusing yourself ♪ ♪ You've been late, you've been mean ♪ ♪ And getting fatter all the time ♪ ♪ Now you're lyin', you're lyin' ♪ ♪ I've never been so thin ♪ ♪ You're lyin', you're lyin' ♪ ♪ 'Cause you're knockin' off that piece ♪ ♪ Who thinks she's better than everybody ♪ ♪ Running for president ♪ ♪ She ain't better than anybody ♪ ♪ She ain't nothin' but common ♪ ♪ Now, listen to me, Miss Blame-it-on-the-world ♪ ♪ See, I put up with you for much too long ♪ ♪ I have put up with your bitchin' ♪ ♪ I put up with your naggin' ♪ ♪ And all your screamin' too ♪ ♪ Oh, now when are you two gonna stop all this fighting? ♪
    السيد شوستر كان من المفترض أن يحبني â™ھ I turn my back and find myself out on the line â™ھ â™ھ You could've warned me â™ھ